SYNTACTIC STRUCTURE OF PROVERBS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES

Авторы

  • Mengnarov Bakhrom Abdurasul o'g'li
  • Raxmatova Zarnigor Bahodirovna Students of Termez State University

Ключевые слова:

Proverbs, Folklore, Nationality, Etnicity, Literal translation, Free translation.

Аннотация

This article is devoted to the expression of youth and senility in English and Uzbek proverbs and sayings. We studied several folklore examples on the topic ―Youth and senility and analyzed the expression of nationality, ethnicity in two languages. We tried to find proper equivalents of proverbs from one language into another.

Библиографические ссылки

Qosimova, Nargiza (2022). "Zamonaviy lingvisteka nuqtayi nazardan parafegmalar mohiyati va ularning ko'chish sabablari" (buxdu.Uz), 8(8).

Zokirova Nargiza Savriyevna. (2021). Interpretation of Concepts of Human Dignity by Heroes in Utkir Khoshimov’s Works. Middle European Scientific Bulletin, 3. Otabekovna, S. M., & Ibragimovna, G. M. (2022). Expression of ethnic and cultural identity in english and uzbek proverbs. ACADEMICIA: An International Multidisciplinary Research Journal, 12(1), 171-175.

Khaydarova, L. (2022). MAIN APPROACHES TO COMMUNICATIVE LANGUAGE TEACHING. MODELS AND METHODS FOR INCREASING THE EFFICIENCY OF INNOVATIVE RESEARCH, 11(1), 257-261

Ilhomovna, M. M. (2020). JOHN STEINBEK’s ―THE WINTER OF OUR DISCONTENT INTERPRETATION OF THE CHARACTER AND THE IMAGE OF THE WRITER. European Scholar Journal, 1(4), 18-20.

Bakhtiyorovna, I. F. . (2021). Translation of linguocultural peculiarities hafiza kochkarova’s translations. Middle European Scientific Bulletin, 12, 247-249. 7.Haydarova Nodirabegim Ahtamjon qizi. (2022). Interdiscursivity and Intertextuality: Relation of Concepts. Eurasian Research Bulletin, 7, 180–184. Retrieved from 9. Imamkulova, S., 2021. The Intensity of Word Meanings. EUROPEAN JOURNAL OF INNOVATION IN NONFORMAL EDUCATION, 1(2), pp.227-229. 10. Anvarovna, F. A. (2022, April). PECULIARITIES TRANSLATION OF CONCEPTUAL METAPHORS USED IN SELF-HELP DISCOURSE. In E Conference Zone (pp. 58-60). 11. Salixova, N. N. (2019). PECULIAR FEATURES OF TEACHING READING. Theoretical & Applied Science, (11), 705-708. 12. Ruziyeva Nilufar Xafizovna, & Xolova Madina Boboqulovna. (2022). Politeness In Literary Works: An Overview. Eurasian Research Bulletin, 7, 200–206. 13.. Olimova Dilfuza Zokirovna. (2022). The specifics of translation actions in simultaneous interpreting. Middle European Scientific Bulletin, 22, 292-295. 14.. Рабиева, М. (2021). ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ АСПЕКТ ЭВФЕМИЗМА В СОВРЕМЕННЫХ АНГЛИЙСКИХ СМИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu.Uz), 7(7). 15.. To’rayeva Fazilat Sharafiddinov. (2022). Analysis Of Modal Words and Particles in German and Uzbek Languages. Eurasian Journal of Humanities and Social Sciences, 3, 151–154. 16.Narzullayeva, F. (2021). ВЫРАЖЕНИЕ СЛОВА «ГОЛОВА» В АНГЛИЙСКИХ И УЗБЕКСКИХ ФРАЗАХ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu.Uz), 3(3).

Taylor A. The Proverb. –Harvard University Press, 1985. –234 p.

. Trench, C.R. On the Lessons in Proverbs. -New York: Redfield, 1853.

Websites used

https://journal.buxdu.uz/index.php/journals_buxdu/article/view/5808

-https://geniusjournals.org/index.php/erb/article/view/1295

- https://doi.org/10.47494/mesb.2021.11.468

Загрузки

Опубликован

2023-11-26