ENGLISH SUPERSTITIONS AND MEANS OF EXPRESSING THEM

Авторы

  • Axmedova Sharofat Kuronbayevna Faculty of foreign Philology of Urgench State University, Urganch davlat universiteti Xorijiy Filologiya fakulteti magistranti

Ключевые слова:

Irim, xurofot, noodatiy kuch, omad, baxt, baxtsizlik.

Аннотация

Ushbu maqola Ingliz xalqida mansub irim va xurofotlar, hamda insonlar orasida keng tarqalgan xurofot buyumlari, ular keltirishi mumkin deb hisoblangan oqibatlar, omad, ko’ngilsizlik, baxtsizlik, boylik, sog’liq va boshqa bir qator hodisalar haqida fikr bildiriladi.

Библиографические ссылки

Adrian Holliday, Martin Hyde and John Kullman. (2004) Intercultural Communication. An Advanced Resource Book. New York.

Brooks Peterson. Cultural intelligence. (2004) USA.

Day, L., & Maltby, J. (2003). Belief in good luck and psychological well-being: The mediating role of optimism and irrational beliefs. The Journal of Psychology

Conrad Phillip Kottak. (2009). Mirror for humanity. New York.

Hamerman, E. J., & Morewedge, C. K. (2015). Reliance on luck: Identifying which achievement goals elicit superstitious behavior. Personality and Social Psychology Bulletin

Lysann Damisch(2008) “Keep your fingers crossed. The influence of superstition on subsequent task performance and mediating mechanism

Harry Collis(1998) “101 American superstitions: understanding language and culture through superstitions” February 9,1998.McGraw-Hill Education ISBN-10.

https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/superstition

http://projectbritain.com/superstitions.htm

https://cyberleninka.ru/article/n/irim-sirim-bilan-bog-liq-til-birliklarining-o-rganilish-masalalari/viewer

https://archive.org/details/dictionaryofsupe00lasn/page/n7/mode/2up

Загрузки

Опубликован

2023-04-27