METHODS OF TRANSLATION OF PRONOUNS AND SAYINGS

Authors

  • Karimova O`g`iloy Rahmatullayevna
  • Dilnoza Borasulova Dilmurodovna

Keywords:

proverb, sayings, translation, method, semantics, analysis, peculiarities.

Abstract

This article analyzes variety of translation methods of the proverbs and sayings in two languages and gives semantic peculiarities of each proverb and also sayings while translating. The proverbs are different from the way people use the way they look, depending on the outlook of the world. There are some proverbs that can be translated directly from English into Uzbek because they can interpret the same language in the same language.

References

Palmer F.R. Semantics. Cambridge University Press, 1981.

Simpson J. and Speake J. Oxford Concise Dictionary of Proverbs. Oxford University Press, 2003

Mirzayev T. Dictionary of Uzbek Proverbs. T., 2012. Pp. 512.

Ahmed, N. (2010). Gardens of Wisdom: Aphorisms taken from life. Retrieved from: http://www.aljlees.com/10s7898243-2818.html

Downloads

Published

2023-11-27