Это устаревшая версия, которая была опубликована 2023-05-01. Прочтите самую последнюю версию.

(THEORETICAL AND PRACTICAL PROBLEMS OF TRANSLATION)

Авторы

  • Xidoyatova Robiya Qilichovna Uzbekistan State World Languages University 1st year Master student, Simultaneous Interpretation

Ключевые слова:

Despite the variety of methods used in teaching foreign languages, graduates of higher education institutions, knowing grammatical structures and having a good vocabulary, encounter difficulties in spontaneous communication, experience a barrier.

Аннотация

Eliminating the language barrier during oral translation

About the work of a translator: Modern conditions of professional activity cause a high demand for training of a competitive specialist with language competence for implementation of foreign language professional activities. The success of both international and internal relations depends on the ability of people to adequately understand each other in the process of communication in a foreign language, to interact and cooperate in the framework of their professional activities [1].

Библиографические ссылки

Makaev, Kh. F. Removal of the language barrier as a condition for the formation of a language competencies of the future specialist / Kh. F. Makaev // Scholars zap. un-ta im. P. F. Lesgaft. - SPb., 2011. - No. 11 (81). – P. 83–87.

Makaev, Kh. F. Profiling foreign language training of students as a factor in increasing motivation

for professional and career growth: monograph. / Kh. F. Makaev; Ufim.

state oil tech. un-t. - Ufa, 2007. - 112 p.

Firsova, I. V. Language barrier in teaching a foreign language / I. V. Firsova // Humanist. Sciences. Vestn. Financial University. - M., 2013. - No. 1. - P. 89–92.

Bernshtein, V. L. Ways of formation of intercultural communicative competence in a foreign language lesson / V. L. Bernshtein // Teaching foreign languages and cultures: problems, searches, solutions (Lempert readings - VII): materials of the Intern. scientific- method. Symposium, Pyatigorsk, May 19-20, 2005 - Pyatigorsk,

Авезова, Д. (2022). Инсоният тарихида БУЮК ЛЕВ ТОЛСТОЙ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu.Uz), 17(17). извлечено от http://journal.buxdu.uz/index.php/journals_buxdu/article/view/7234

Авезова, Д. (2022). статья Методика преподавания языка иностранным студентам. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 25(25).

Abdurasulovna, B. M. (2022). Clinical Features of Rheumatoid Arthritis in Patients at the Age of Older 60 Years Old. Central Asian Journal of Medical and Natural Science, 3(6), 650-655.

Авезова, Д. (2022). МОРФОНОЛОГИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ В РУССКОМ СЛОВООБАЗОВАНИИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 23(23).

Авезова, Д. (2022). КАКИЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЯВЛЯЮТСЯ ОБЩИМИ ДЛЯ ЧАСТЕЙ РЕЧИ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО ЯЗЫКОВ?. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 23(23).

Авезова, Д. (2022). ОСНОВНЫЕ РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ СТРУКТУРОЙ РУССКОГО И УЗБЕКСКОГО СЛОВА. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 23(23).

Farkhodovna, K. F., Rakhmatulloevna, N. U., & Abdurasulovna, B. M. (2022). ETIOLOGY OF CHRONIC RHINOSINUSITIS AND EFFECTIVENESS OF ETIOTROPIC TREATMENT METHODS (LITERATURE REVIEW). Новости образования: исследование в XXI веке, 1(4), 377-381.

Авезова, Д. (2022). статья Составные части и их выражение в творчестве Абдуллы Каххора. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 22(22).

Авезова, Д. (2022). Spirituality Маънавият инсонни комилликка етаклайди. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 22(22).

Alimov, S. S., & Yusupova, O. M. (2022). LINGUOCULTURAL FEATURES OF BORROWINGS FROM ENGLISH TO UZBEK LANGUAGE. Galaxy International Interdisciplinary Research Journal, 10(1), 1-4.

Mamadjanova, M. U. (2022). O ‘ZBEK VA INGLIZ TILLARIDA EPITETNING CHOG ‘ISHTIRMA TADQIQI. ANTONAMAZIYA EPITETLAR. RESEARCH AND EDUCATION, 1(5), 110-115.

Опубликован

2023-05-01

Версии