К ВОПРОСУ О НАЦИОНАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА
Ключевые слова:
Эти факторы «прилагаются к процессам общения на разных уровнях их организации и сами имеют различную природу, например, факторы, связанные с культурной традицией, с социальной ситуацией и социальной функцией общения, с этнопсихологией, и, наконец, факторы, определяемые спецификой языка данной общности» [Леонтьев, Сорокин, Тарасов, 1977, с.8-9].Аннотация
В последнее время в связи с увеличением интенсивности
международных, следовательно, межкультурных и межъязыковых контактов особое внимание лингвистов и социальных психологов направлено на изучение процесса общения представителей различных культур. Национальная специфика тех или иных лингвокультурных общностей сказывается на результатах и эффективности общения как на речевом, так и на неречевом уровнях и складывается из системы факторов, обусловливающих отличия в организации, функциях и способе опосредования процессов общения, характерных для данной культурно- национальной общности
Библиографические ссылки
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. - М.: Рус. слов., 1996. - 411 с.
Гачев Т.Д. Национальные образы мира. - М.: Сов.писатель, 1988 -445 с.
Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - М., 2003. - 347 с.
Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. - 103 с.
Леонтьев А.А., Сорокин Ю.А., Тарасов Е.Ф. Национально-культурная специфика речевого поведения. - М.: Наука, 1977. - 351 с.
Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: Дис. ... доктора пед. наук, М., 1996. - 446 с.